"lost" meaning in All languages combined

See lost on Wiktionary

Noun [Bretón]

IPA: /ˈlɔst/ Forms: lost [singular], lostoù [plural]
Etymology: Del bretón medio lost. Etymology templates: {{etimología|xbm|lost|leng=br}} Del bretón medio lost
  1. Cola de animal.
    Sense id: es-lost-br-noun-Txz28wqV Categories (other): BR:Zootomía Topics: zootomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Córnico (Standard Written Form, Kernewek Kemmyn, Unified Cornish Revised)]

Forms: lost [singular], lostow / lostyow [plural]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Cola de animal.
    Sense id: es-lost-kw-noun-Txz28wqV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Inglés]

IPA: /lɒst/, /lɔːst/, /lɔst/, /lɑst/, /lɔst/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav , En-uk-lost.ogg , en-us-lost.ogg , LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav , En-ca-lost.ogg
  1. Extraviado de, o incapaz de encontrar el camino; perdido.
    Sense id: es-lost-en-adj-EpBMy~p8
  2. En una localización desconocida; que no puede ser encontrado.
    Sense id: es-lost-en-adj-iXVlJ5qJ
  3. No perceptible a los sentidos; no más visible.
    Sense id: es-lost-en-adj-hZCuTQhC
  4. Separado de; no más tenido o poseido.
    Sense id: es-lost-en-adj-JA98p9N4
  5. No empleado o disfrutado; desperdiciado; usado ineficazmente; desaprovechado; malgastado.
    Sense id: es-lost-en-adj-r4jnQlMv
  6. Arruinado o destruido, ya sea físicamente o moralmente; que ya no puede ser ayudado or que ya no puede tener esperanza.
    Sense id: es-lost-en-adj-d5E19hwB
  7. Endurecido más allá de la sensibilidad o recuperación; alienado; insensible.
    Sense id: es-lost-en-adj-DP5Ztaja
  8. Ocupado con, o bajo la influencia de, algo, de manera tal que no nota las cosas externas.
    Sense id: es-lost-en-adj-XtIDEJzg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Inglés]

IPA: /lɒst/, /lɔːst/, /lɔst/, /lɑst/, /lɔst/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav , En-uk-lost.ogg , en-us-lost.ogg , LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav , En-ca-lost.ogg
  1. Pasado simple del verbo (to) lose. Form of: lose
    Sense id: es-lost-en-verb-9C~6z4j~ Categories (other): EN:Formas del pasado simple, EN:Formas verbales no canónicas
  2. Participio pasado del verbo (to) lose. Form of: lose
    Sense id: es-lost-en-verb-rHo~9SCr Categories (other): EN:Formas verbales no canónicas, EN:Participios pasados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Palabras monosílabas, Inglés

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "BR:Lista Swadesh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "BR:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "BR:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xbm",
        "2": "lost",
        "leng": "br"
      },
      "expansion": "Del bretón medio lost",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del bretón medio lost.",
  "forms": [
    {
      "form": "lost",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lostoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bretón",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "BR:Zootomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cola de animal."
      ],
      "id": "es-lost-br-noun-Txz28wqV",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "zootomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɔst/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lost"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Córnico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Kernewek Kemmyn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Lista Swadesh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Standard Written Form",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Unified Cornish Revised",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "lost",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lostow / lostyow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Córnico (Standard Written Form, Kernewek Kemmyn, Unified Cornish Revised)",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cola de animal."
      ],
      "id": "es-lost-kw-noun-Txz28wqV",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lost"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas del pasado simple",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "lose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pasado simple del verbo (to) lose."
      ],
      "id": "es-lost-en-verb-9C~6z4j~",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Participios pasados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "lose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado del verbo (to) lose."
      ],
      "id": "es-lost-en-verb-rHo~9SCr",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav",
      "ipa": "/lɒst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-uk-lost.ogg",
      "ipa": "/lɔːst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gloucestershire",
        "Received pronunciation, anticuado"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-lost.ogg",
      "ipa": "/lɑst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-ca-lost.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canadá",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lost"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "The children were soon lost in the forest."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: The children were soon lost in the forest.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "The children were soon lost in the forest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraviado de, o incapaz de encontrar el camino; perdido."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-EpBMy~p8",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En una localización desconocida; que no puede ser encontrado."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-iXVlJ5qJ",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: an island lost in a fog; a person lost in a crowd",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No perceptible a los sentidos; no más visible."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-hZCuTQhC",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "a lost limb; lost honour"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: a lost limb; lost honour",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "a lost limb; lost honour"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Separado de; no más tenido o poseido."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-JA98p9N4",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No empleado o disfrutado; desperdiciado; usado ineficazmente; desaprovechado; malgastado."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-r4jnQlMv",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arruinado o destruido, ya sea físicamente o moralmente; que ya no puede ser ayudado or que ya no puede tener esperanza."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-d5E19hwB",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "lost to shame; lost to all sense of honour"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: lost to shame; lost to all sense of honour",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "lost to shame; lost to all sense of honour"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Endurecido más allá de la sensibilidad o recuperación; alienado; insensible."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-DP5Ztaja",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "to be lost in thought"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: to be lost in thought",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "to be lost in thought"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ocupado con, o bajo la influencia de, algo, de manera tal que no nota las cosas externas."
      ],
      "id": "es-lost-en-adj-XtIDEJzg",
      "sense_index": "8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav",
      "ipa": "/lɒst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-uk-lost.ogg",
      "ipa": "/lɔːst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gloucestershire",
        "Received pronunciation, anticuado"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-lost.ogg",
      "ipa": "/lɑst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-ca-lost.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canadá",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "word": "lost"
}
{
  "categories": [
    "BR:Lista Swadesh",
    "BR:Sustantivos",
    "BR:Sustantivos masculinos",
    "Bretón"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xbm",
        "2": "lost",
        "leng": "br"
      },
      "expansion": "Del bretón medio lost",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del bretón medio lost.",
  "forms": [
    {
      "form": "lost",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lostoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bretón",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "BR:Zootomía"
      ],
      "glosses": [
        "Cola de animal."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "zootomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɔst/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lost"
}

{
  "categories": [
    "Córnico",
    "KW:Kernewek Kemmyn",
    "KW:Lista Swadesh",
    "KW:Palabras sin transcripción fonética",
    "KW:Standard Written Form",
    "KW:Sustantivos",
    "KW:Sustantivos masculinos",
    "KW:Unified Cornish Revised"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "lost",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lostow / lostyow",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Córnico (Standard Written Form, Kernewek Kemmyn, Unified Cornish Revised)",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cola de animal."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lost"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras monosílabas",
    "Inglés"
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Formas del pasado simple",
        "EN:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "lose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pasado simple del verbo (to) lose."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Formas verbales no canónicas",
        "EN:Participios pasados"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "lose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado del verbo (to) lose."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav",
      "ipa": "/lɒst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-uk-lost.ogg",
      "ipa": "/lɔːst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gloucestershire",
        "Received pronunciation, anticuado"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-lost.ogg",
      "ipa": "/lɑst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-ca-lost.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canadá",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lost"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "EN:Palabras monosílabas",
    "Inglés"
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "The children were soon lost in the forest."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: The children were soon lost in the forest.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "The children were soon lost in the forest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraviado de, o incapaz de encontrar el camino; perdido."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En una localización desconocida; que no puede ser encontrado."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: an island lost in a fog; a person lost in a crowd",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No perceptible a los sentidos; no más visible."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "a lost limb; lost honour"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: a lost limb; lost honour",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "a lost limb; lost honour"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Separado de; no más tenido o poseido."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No empleado o disfrutado; desperdiciado; usado ineficazmente; desaprovechado; malgastado."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arruinado o destruido, ya sea físicamente o moralmente; que ya no puede ser ayudado or que ya no puede tener esperanza."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "lost to shame; lost to all sense of honour"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: lost to shame; lost to all sense of honour",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "lost to shame; lost to all sense of honour"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Endurecido más allá de la sensibilidad o recuperación; alienado; insensible."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "to be lost in thought"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: to be lost in thought",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "to be lost in thought"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ocupado con, o bajo la influencia de, algo, de manera tal que no nota las cosas externas."
      ],
      "sense_index": "8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav",
      "ipa": "/lɒst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-uk-lost.ogg",
      "ipa": "/lɔːst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gloucestershire",
        "Received pronunciation, anticuado"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-lost.ogg",
      "ipa": "/lɑst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav"
    },
    {
      "audio": "En-ca-lost.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canadá",
        "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔst/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "word": "lost"
}

Download raw JSONL data for lost meaning in All languages combined (10.1kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "lost"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "lost",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.